Die Einstellungen der Textansicht wurden gespeichert.

Sie bleiben auf diesem Rechner und in diesem Browser als Standardeinstellungen gültig, bis Sie sie mit anderen Einstellungen überschreiben.
Konrad von Würzburg, ›Jarlanc scheiden wil du̍ linde‹
C KonrW 12
IC KonrW 12 = Schr VI 1
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 385ra
C KonrW 13
IIC KonrW 13 = Schr VI 2
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 385ra
C KonrW 14
IIIC KonrW 14 = Schr VI 3
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 385rb

Kommentar

Überlieferung: Das drei­strophige Lied ist unikal in C überliefert.

Form: 2-a+2-b 2-a+3-b 4c / 2-a+2-b 2-a+3-b 4c // (.)3-d / 2-e+2-f 2-e+3-f 4d

Kanzonenstrophe mit Steg und angereimtem dritten Stollen, bei der man die Stollen – anders als hier (und bei Schröder) – auch mit endgereimten kurzen Versen darstellen könnte, die sich dann allerdings gerade in Str. II gegen die Syntax stellten. In dieser ist der Steg auftaktlos und überfüllt.

Inhalt: Lied der Hohen Minne mit winterlichem Natureingang (Str. I), preisendem Vergleich der Dame mit einer Rose (Str. II) und Klage des Sprecher-Ichs über das Liebesleid (Str. III). Einzelne Formulierungen werfen allerdings die Frage auf, ob das entworfene Minneverhältnis nicht einen allegorischen Sinn besitzt und die Dame hier als Frau Welt aufzufassen ist (vgl. hierzu Hoffmann, S. 192–194, Philipowski, S. 110f., und Wachinger, S. 109f.; dagegen Hübner, S. 70–74). Folgende semantische Irritationen hat die Forschung als Indizien für ein solches religiöses Verständnis des Liedes angeführt: die hult (I,9) der Dame als Grund für das Leid des Liebenden; deren Verblassen analog zum Verblühen der Rosen (II; vgl. Cramer, S. 100f.); die negative Bewertung von Gruß und Lohn (III,5–7). Die Formulierung ir lon ist jamers vol (III,7) findet sich außerdem auch in Konrads ›Der Welt Lohn‹.

Manuel Braun/Stephanie Seidl

▼ Drucken / PDF
Hinweise zum Druck
Bitte reduzieren Sie zuvor die Anzahl der Spalten!
Formatwahl: