C |
| C Neif 147 |
| I | C Neif 147 = KLD 15 XXXVII 1 |
| | [ini #J|2|blau]ch #solt aber d#vr die #s{#v^e|üe}{#s#s|z}en·[[3-5 Die Syntax ist nicht eindeutig. Mit dieser Zeichensetzung ist die in V. 5 angeredete Geliebte Subjekt zu i¬lie{#s#s|z}e~i (v. 4). Eventuell könnte man V. 3f. auch als Bedingung für V. 1f. auffassen (›Ich sollte ... wieder grüßen, wenn das Singen der kleinen Vögel zu meinem Glück mit ihr führen würde‹); V. 5 wäre dann ein Ausruf (h¬24~hMhd. Gramm. § 460,4 führt i¬unde~i dabei nur bei Spitzenstellung des Verbs als Einleitung eines Konditionalsatzes auf).]] |
| | gr{u^e|üe}{#s#s|z}en· #binnenr m{eig|ei}e#n, / walt,¦heide,¦{o^vw|ouw}e· |
| | #vn#d der kleinen vogel #s{#v^e|üe}{#s-/#s|z}e{s|z} #singen·, |
| | lie{#s#s|z}e eht mir an ir gelinge#n· / |
| | tr{u|û}t, m{i|î}n tr{o|ô}#st, m{i|î}#s herzen fr{ow|ouw}e·. |
| | d#c #si / m{i|î}nen k#vmber wolde b{#v^e|üe}{#s#s|z}en·: |
| | #seht, #s{o|ô} ##wr-/de ich[[2 i¬ich~i$ i¬ich noch an~i KLD]] fr{o^ei|öu}der{i|î}che·. |
| | tr{u|û}ter l{i|î}p, [del [exp <d> exp] del] n#v t{#v^o|uo} gen{e|æ}-/de{k|c}l{i|î}che·! |
| | r{o|ô}ter m#vnt, d#v maht m{i|î}n leit / verdringen#·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| C Neif 148 |
| II | C Neif 148 = KLD 15 XXXVII 2 |
| | [ini S|2|blau]{#v^e|üe}{#s#s|z}e %minne, #s{i|î}t d{i|î}n minne· |
| | #sinne· #binnenr / krenket z'allen #st#vnden·, |
| | wie #solde ich ie-/mer danne[[2 i¬iemer danne~i$ i¬dan iemer~i KLD]] fr{o|ô} bel{i|î}ben·? |
| | lieber l{i|î}p vor alle#n / l{i|î}ben·, |
| | heilent mir m{i|î}ns herzen ##wnden·, / |
| | d#c m{i|î}n fr{o^ei|öu}de lige an dem gewinne·! |
| | t{#v^o|uo}t / ir d#c, #s{o|ô} wirde ich fr{o^ei|öu}deb{e|æ}re·. |
| | #s{e|æ}l{i|e}{g|c} w{i|î}{b|p}, n#v / #scheident mich von #sw{e|æ}re·! |
| | %mi#nne, d#v maht / mir m{i|î}n leit vertr{i|î}ben·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| C Neif 149 |
| III | C Neif 149 = KLD 15 XXXVII 3 |
| | [ini #J|2|blau]ch[[1 Initiale aufgrund der Einrückung als zweizeilig wiedergegeben]] h{a|â}n fr{o^ei|öu}de von ir eine·, |
| | #si eine·[[2 i¬#si eine~i$ i¬seine~i KLD]] #binnenr tr{o^e|œ}#stet / mich, ir g{#v^e|üe}te·;[[3 i¬ir g{#v^e|üe}te~i kann zum einen als Apposition zu i¬#si~i aufgefasst werden (›sie alleine tröstet mich: ihre Güte‹), zum anderen als Genitiv zu i¬trœsten~i (›sie allein versichert mich ihrer Güte‹; diese Bedeutung von i¬trœsten~i scheint im Minnesang unüblich, vgl. die Beispiele bei Le II, Sp. 1528f., und BMZ III, Sp. 116). Von Kraus ändert wie bei C Neif 132 aus metrischen sowie inhaltlichen Gründen i¬#si eine~i zu i¬seine~i Adj. ›langsam‹ (vgl. Le II, Sp. 858 und von Kraus II, S. 134 und 143).]] |
| | d{a|â} von m{#v^o|uo}{s|z} mir #spilnd{#v^i|iu} / fr{o^ei|öu}de #swinden·. |
| | lie{#s#s|z}e #si mich gen{a|â}de vin-/den·, |
| | #seht, #s{o|ô} fr{o^ei|öu}te m{i|î}n gem{#v^e|üe}te·, |
| | d#c mir / ##wrde ir r{o|ô}ter k#vs – ein kleine· –,[[3 i¬ein kleine~i kann entweder auf den Kuss bezogen werden oder auf V. 7 (›so wäre ich für kurze Zeit sehr viele Sorgen los‹).]] |
| | #s{o|ô} w{e|æ}r ich / vil manger #sorgen {a|â}ne·. |
| | tr{u^i|iu}telehter[[3 i¬triuteleht~i Adj. ›lieblich‹ (Le II, Sp. 1518f.).]] l{i|î}p, // ich lebe in w{a|â}ne·, |
| | da{s|z} ich fr{o^ei|öu}de von i#v m{#v|ü}/ge enpfinden·. / [[1 danach Freiraum für ca. zwei (weitere) Strophen (16 Zeilen)]] |
|
|
|
|
|
|
|