In dieser Ansicht sind die Strophen aller Handschriften in Entsprechung zur Strophenreihenfolge der Leitversion in der ersten Spalte angeordnet.
Die horizontale Abfolge der Handschriften (Spalten) sowie die Abfolge der Kästchenzeilen kann frei vertauscht werden. Klicken Sie auf die Kopfleiste und ziehen Sie mit gedrückter Maustaste die Spalte an den gewünschten Ort. Zum Verschieben der Zeilen greifen Sie sie links neben der Strophensigle.
Eine andere Leitversion und somit eine andere Strophenreihenfolge wählen Sie mit einem Klick auf den entsprechenden Link in der Kopfleiste.
Die Spaltenbreite kann im Einstellungs-Menü angepasst werden. Die meisten Browser erlauben auch die Verkleinerung der gesamten Seite mit STRG-Minus.
Eine Druckversion wird am unteren Bildschirmrand angeboten.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Überlieferung: Eine von zwei jüngeren Fassungen eines ursprünglich in C überlieferten dreistrophigen Liedes. Die Strophenfolge in der Berliner Handschrift mgf 922 folgt nicht der aus C. Eine andere Variation findet sich unter der Überschrift des Danhußers Luode Leich in der Kolmarer Liederhandschrift k, fol. 72r- 73v. Diese erweitert den ursprünglichen Textbestand zu einem elfstrophigen Ton.
Form: (.)4a 4a 4x (.)5-b / 4c 4c 4x (.)5-b // 4d 5-e 4d (.)3-e 4f 4f R 2x (.)5-e //R .1x
Kanzone mit je einversigem Binnen- und Schlussrefrain; Letzterer fehlt in Str. II. III,1 ist unterfüllt.
Inhalt: Minnelied, das den Minnedienst persiflierend in eine katalogartige Reihung von zwölf Adynata-Forderungen überführt, die die Minneherrin an das Sprecher-Ich stellt (II,5). Von deren Erfüllung verspricht sich dieses eine Aussicht auf Minnelohn (II,10; I,7). Durchsetzt sind die Adynata von topischen Frauenpreiselementen (II,11f.) und Epitheta (I,2;4), die aber in starkem Kontrast zu den nicht enden wollenden unerfüllbaren Forderungen der Dame stehen. Die problematische Beziehung zu seiner Dame bringt das Sprecher-Ich auch selbst zum Ausdruck (II,13f.) und schreibt ihre momentane Ablehnung seinem fehlenden Einfluss zu (II,16). Gehäufte Konditionalgefüge (I,3–16) und konjunktivische Formulierungen (I, 16 u. III,16) legen nahe, dass der Ich-Sprecher selbst nicht mehr an einen positiven Ausgang seiner Werbung glaubt. Im Ganzen ist das Lied als Minneparodie zu werten.
Manuel Mildner