|
B als neue Leitversion |
| C Reinm 95 |
| I | C Reinm 95 = MF 173,6 |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 102rb |
| | [ini I|3|rot]ch #spriche iemer, #swe#nne ich mac #vn#d {o^v|ou}ch ge-/tar·: |
| | fr{ow|ouw}e, wi#s gen{e|æ}d{i|e}{g|c} mir·! |
| | #si nimt m{i|î}-/ner #swacher[[3 i¬#swacher~i$ Zur starken Flexion nach Possessivpronomen vgl. h¬25~hMhd. Gramm. § S 102.]] bet vil kleine war·, |
| | doch #s{o|ô} wil / ich diene#n ir·[[3-7 Das Verständnis der Verse ist offen. Das i¬#vn#d~i in V. 5 hat wohl modal-relative Bedeutung; die Übersetzung von i¬niem#er ba{s|z}~i ist umstritten (vgl. {Burdach #144}, S. 215f.; {MF/KU #199}, S. 366): »gleichwohl will ich ihr mit ebensolch treuer Hingabe dienen, wie ich dieses fest im Sinne habe und wie ich sie nie vergessen habe, so wahr mir meine Augen erhalten bleiben mögen, und nicht mehr« ({MF/KU #119}, S. 366).]] |
| | mit den tr{u^i|iu}wen, #vn#d ich mei-/ne d#c·. |
| | #vn#d als ich ir nie v#erga{s|z}#·,[[3 i¬ir~i$ Bezug auf i¬fr{ow|ouw}e~i (V. 2) oder i¬tr{u^i|iu}wen~i (V. 5).]] |
| | #s{o|ô} ge#st{a|â}n d{u^i|iu} / {o^v|ou}gen m{i|î}n #vn#d niem#er ba{s|z}·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| B Namenl/91 52 |
| I | B Namenl/91 52 = MF 173,6 |
| Überlieferung: Stuttgart, LB, HB XIII 1, pag. 97 |
| | [ini I|1|blau]ch #spriche iemer, #swenne ich ma{g|c} #vn#d {o^v|ou}ch getar·: |
| | vr{o|ou}-/we, wis gen{##e|æ}d{i|e}{g|c} mir·! |
| | #si nimet m{i|î}ner #swachen bet / vil {c|k}l{ai|ei}ne war·, |
| | doch #s{o|ô} wil ich dienen ir·[[3-7 Das Verständnis der Verse ist offen. Das i¬#vn#d~i in V. 5 hat wohl modal-relative Bedeutung; die Übersetzung von i¬niemer ba{s|z}~i ist umstritten (vgl. {Burdach #144}, S. 215f.; {MF/KU #199}, S. 366): »gleichwohl will ich ihr mit ebensolch treuer Hingabe dienen, wie ich dieses fest im Sinne habe und wie ich sie nie vergessen habe, so wahr mir meine Augen erhalten bleiben mögen, und nicht mehr« ({MF/KU #119}, S. 366).]] |
| | mit den / tr{#v^i|iu}wen, #vn#d ich m{ai|ei}ne da{s|z}·. |
| | #vn#d al#se ich ir nie verga{s|z}·, /[[3 i¬ir~i$ Bezug auf i¬vr{o|ou}we~i (V. 2) oder i¬tr{#v^i|iu}wen~i (V. 5).]] |
| | #s{o|ô} ge#st{a|â}n d{#v^i|iu} {o^v|ou}gen m{i|î}n #vn#d niemer ba{s|z}·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| C Reinm 96 |
| II | C Reinm 96 = MF 173,13 |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 102rb |
| | [ini S|2|rot]we#nne ich #si mit m{i|î}ner val#schen rede / betr{u|ü}ge·, |
| | #s{o|ô} het ich #si #vn<<reht erkant·. / |
| | #vn#d gev{a|â}he #si mich iemer an deheiner l{#v|ü}ge·, / |
| | #s{a|â} #s{o|ô} #sch#vpfe[[3 i¬schupfen~i swV. ›(mit der Schupfen) strafen‹ (vgl. Le II, Sp. 826f.); zur Schupfe als kranartigem Schandgerät vgl. DRW XII, Sp. 1446.]] mich ze>>hant· |
| | #vn#d gel{o^v|ou}be nie-/mer m{i|î}ner klage·, |
| | dar z{#v^o|uo} niht, de#s ich #sage·. / |
| | d{a|â} vor m{#v^e|üe}{#s#s|z}e mich got beh{#v^e|üe}ten alle tage·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| B Namenl/91 53 |
| II | B Namenl/91 53 = MF 173,13 |
| Überlieferung: Stuttgart, LB, HB XIII 1, pag. 97 |
| | [ini S|1|rot]wenne ich #si mit m{i|î}ner val#schen rede betr{#v|ü}ge·, / |
| | #s{o|ô} het ich #si #vnrehte erkant·. |
| | #vn#d gev{a|â}he #si mich ie-/mer an deh{ai|ei}ne_n|r_[[1=, Konjektur nach C]] [[3i¬deh{ai|ei}ne_n|r_ l{#v|ü}ge~i$ i¬lüge~i stF. (vgl. Le I, Sp. 1978), weshalb Konjektur zu i¬deh{ai|ei}ner~i (vgl. h¬24~hMhd. Gramm. § 196 i. V. m. § 217).]]l{#v|ü}ge·, |
| | #s{a|â} #s{o|ô} #sch#vpfe[[3i¬schupfen~i swV. ›(mit der Schupfen) strafen‹ (vgl. Le II, Sp. 826f.); zur Schupfe als kranartigem Schandgerät vgl. DRW XII, Sp. 1446.]] mich ze hant· / |
| | #vn#d gel{o^v|ou}be niem#er m{i|î}ner {c|k}lage·, |
| | darz{#v^o|uo} niht[[1 i¬niht~i$ i¬ni~i gebessert aus i¬m~i]], des ich #sa-/ge·. |
| | d{a|â} von m{#v^e|üe}{#s#s|z}e mich got beh{#v^e|üe}ten alle tage·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| C Reinm 97 |
| III | C Reinm 97 = MF 173,20 |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 102rb |
| | [ini W|2|rot]art ie g{u^o|uo}tes #vn#d getr{u^iw|iuw}es ma#nne#s r{a|â}t·[[3 i¬rât werden~i ›Hilfe zuteil werden‹ (vgl. Le II, Sp. 346f.).]], / |
| | #s{o|ô} k#vm ich mit fr{o^ei|öu}de#n hin·. |
| | #si wei{#s|z} wol, / #swie lange #si mich bitte#n l{a|â}t·, |
| | d#c ichs[[3 i¬ichs~i = i¬ich es~i mit i¬es~i als Gen.: ›dass ich dessen doch der Bittende bleibe‹; alternativ mit {MF/MT #122} i¬ichz~i i. S. v. ›dass ich es doch bin, der Bittende‹ (mit i¬ez~i in prädikativer Funktion vor dem ebenfalls prädikativen i¬bittende~i, vgl. h¬25~hMhd. Gramm. § S 113).]] doch d#er / bittende bin·. |
| | ich h{a|â}n ir gelobt ze>>dienen / vil·, |
| | dar z{#v^o|uo}, d#c ich{s|z} g#erne hil·[[3i¬hil~i von i¬hellen~i stV. ›ertönen, hallen‹, oder (im Gegenteil) von i¬heln~i stV. ›verbergen‹ (vgl. Le I, Sp. 1235f., 1242f.). Der Bezug von i¬ez~i bleibt unklar: Will das Ich sein Dienstgelöbnis kundtun (›ertönen‹)? Oder geht es um das Versprechen, die Erhörung seines Dienstes und deren Folgen (wie eine körperliche Nähe) gegenüber Dritten nicht kundzutun (›verbergen‹), um so die Dame nicht dem gesellschaftlichen Urteil preiszugeben?]] |
| | #vn#d ir niem#er / #vmb ein wort geliegen wil·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| B Namenl/91 54 |
| III | B Namenl/91 54 = MF 173,20 |
| Überlieferung: Stuttgart, LB, HB XIII 1, pag. 97 |
| | [ini ##V|1|blau]vart ie g{#v^o|uo}tes #vn#d getr{#v^i|iu}wes mannes r{a|â}t·,[[3 i¬rât werden~i ›Hilfe zuteil werden‹ (vgl. Le II, Sp. 346f.).]] |
| | #s{o|ô} k#vm / ich mit vr{o^e|öu}den hin·. |
| | #si w{ai|ei}{s|z} wol, #swie lange #si mich / bitten l{a|â}t·, |
| | da{s|z} ich es[[3 i¬ich es~i mit i¬es~i als Gen.: ›dass ich dessen doch der Bittende bleibe‹; alternativ mit {MF/MT #122} i¬ichz~i i. S. v. ›dass ich es doch bin, der Bittende‹ (mit i¬ez~i in prädikativer Funktion vor dem ebenfalls prädikativen i¬bittende~i, vgl. h¬25~hMhd. Gramm. § S 113).]] doch der bittende bin·. |
| | ich h{a|â}n / ir gelobet ze dienen_de|_[[1=, Konjektur nach C]] vil·, |
| | dar z{#v^o|uo}, da{s|z} ich e{s|z} gerne / hil·[[3 i¬hil~i von i¬hellen~i stV. ›ertönen, hallen‹, oder (im Gegenteil) von i¬heln~i stV. ›verbergen‹ (vgl. Le I, Sp. 1235f., 1242f.). Der Bezug von i¬ez~i bleibt unklar: Will das Ich sein Dienstgelöbnis kundtun (›ertönen‹)? Oder geht es um das Versprechen, die Erhörung seines Dienstes und deren Folgen (wie eine körperliche Nähe) gegenüber Dritten nicht kundzutun (›verbergen‹), um so die Dame nicht dem gesellschaftlichen Urteil preiszugeben?]] |
| | #vn#d ir niemer #vmbe {ai|ei}n wort geliegen wil·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| C Reinm 98 |
| IV | C Reinm 98 = MF 173,27 |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 102rb |
| | [ini W|2|rot]art ie ma#nne ein w{i|î}{b|p} #s{o|ô} lie{b|p}, als #si mir / i#st·, |
| | #s{o|ô} m{#v^e|üe}{#s#s|z}e ich v#erteilet[[3 i¬verteilen~i swV. ›verurteilen, verdammen‹ (vgl. Le III, Sp. 267f.).]] #s{i|î}n·. |
| | m{e|a}n{i|e}ger / #sprichet: ›#si i#st mir lieber‹, <da{s|z}> i#st ein li#st·. / |
| | got wei{#s|z} den willen m{i|î}n·, |
| | wie h{o|ô}he e{s|z} // mir #vmb ir hulde #st{a|â}t· |
| | #vn#d wie n{a|â}he e{#s|z} mir / g{a|â}t·, |
| | ir lo{b|p}, da{s|z} #si #vmb al die w#erlt v#erdienet / #Zh{a|â}t·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| B Namenl/91 55 |
| IV | B Namenl/91 55 = MF 173,27 |
| Überlieferung: Stuttgart, LB, HB XIII 1, pag. 97 |
| | [ini ##U|1|rot]vart ie manne {ai|ei}n w{i|î}p #s{o|ô} liep, als #si mir i#st·, / |
| | #s{o|ô} m{#v^e|üe}{#s#s|z}e ich vert{ai|ei}let[[3i¬verteilen~i swV. ›verurteilen, verdammen‹ (vgl. Le III, Sp. 267f.).]] #s{i|î}n·. |
| | man{i|e}ger #sprichet: ›#si i#st / mir lieber‹, da{s|z} i#st {ai|ei}n li#st·. |
| | got w{ai|ei}{s|z} wol den wil-/len m{i|î}n·, |
| | wie h{o|ô}he e{s|z} mir #vmbe ir h#vlde #st{a|â}t· |
| | #vn#d / wie n{a|â}he e{s|z} mir ze herzen g{a|â}t·, |
| | ir lop, da{s|z} #si #vm-/be alle die welt verdienet h{a|â}t·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| C Reinm 99 |
| V | C Reinm 99 = MF 173,34 |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 102va |
| | [ini S|2|rot]wie m{i|î}n l{o|ô}n #vn#d {o^v|ou}ch m{i|î}n ende / an ir ge#ste^^[[3 i¬ge#st{e|ê}~i$ Konj. Sg. Präs. von i¬gestên~i; i¬l{o|ô}n~i und i¬ende~i (würden ein Prädikat im Pl. erwarten lassen) als Einheit verstanden.]]·, |
| | d#c i#st m{i|î}n al mei#st{u^i|iu} no^^t·. / |
| | zallen z{i|î}ten f{u^i|ü}rhte ich, da{s|z} #si mich v#erg{e|ê}[[3 i¬vergân~i anV. ›meiden‹ (vgl. Le III, Sp. 108f.).]]· – / |
| | #s{o|ô} w{e^^|æ}r ich an fr{o^ei|öu}den t{o|ô}t·. |
| | d#c #sol #si bedenke#n / alle{s|z} e^^·: |
| | t{u^o|uo}t #si mir ze lange w{e|ê}·, |
| | #s{o|ô} gediene / ich {#v|û}f die #s{e|ê}le niemer m{e|ê}·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| B Namenl/91 56 |
| V | B Namenl/91 56 = MF 173,34 |
| Überlieferung: Stuttgart, LB, HB XIII 1, pag. 97 |
| | [ini S|1|blau]wie m{i|î}n l{o|ô}n #vn#d {o^v|ou}ch m{i|î}n ende an ir ge#st{e|ê}·,[[3i¬ge#st{e|ê}~i$ Konj. Sg. Präs. von i¬gestên~i; i¬l{o|ô}n~i und i¬ende~i (würden ein Prädikat im Pl. erwarten lassen) als Einheit verstanden.]] |
| | da{s|z} / i#st m{i|î}n alre>>m{ai|ei}#st{#v^i|iu} n{o|ô}t·. |
| | ze allen z{i|î}ten f{#v^i|ü}rhte ich, / da{s|z} #si mich ver<<g{e|ê}·[[3 i¬vergân~i anV. ›meiden‹ (vgl. Le III, Sp. 108f.).]] – |
| | #s{o|ô} w{##e|æ}re ich an vr{o^e|öu}den t{o|ô}t·. |
| | da{s|z} / #sol #si bedenken alle{s|z} {e|ê}·: |
| | t{#v^o|uo}t #si mir ze lange w{e|ê}·, / |
| | #s{o|ô} gedinge ich {#v|û}f die #s{e|ê}le niemer>>m{e|ê}·. // |
|
|
|
|
|
|
|
|
|