C |
B |
| C Hartm 30 |
| I | C Hartm 30 = MF 212,13 |
| | [ini R|2|blau]{i|î}cher got, in wel{h|ch}er ma^^{#s#s|z}e wirt ir / gr{u^o|uo}{s|z}·,[[3 i¬mâze~i stF. ›Art u. Weise‹ (Le I, Sp. 2065).]] |
| | #swenne ich #si #sihe, die ich d{a|â} / m{i|î}de man{i|e}ge#n tac·, |
| | #s{i|î}t der d{a|â} heime wa#n-/kes f{u^i|ü}rhten¦m{#v^o|uo}{s|z}·,[[3 i¬sît~i Konj., hier in kausal-adversativer Bedeutung (›da doch bereits‹, vgl. Le II, Sp. 941).]][[3 i¬wanc~i stM. ›Untreue‹ (Le III, Sp. 668).]] |
| | der doch #s{i|î}n lie{b|p} ze>>reh-/ter z{i|î}t gegr{u^e|üe}{#s#s|z}en mac·? |
| | d{a|â} wil ich genie{#s-/#s|z}en ir be#scheide#nheit·,[[3 i¬geniezen~i stV. ›von etwas einen Erfolg verspüren, etwas davon haben‹ (BMZ II/1, S. 391).]][[3 i¬bescheidenheit~i stF. ›Verständigkeit‹ (Le I, Sp. 204).]] |
| | #vn#d d#c #si vil wol wi{#s-/#s|zz}e, war#vmbe ich #si meit·. |
| | #s{o|ô} t{#v^o|uo}t #si wol, #vn#d / l{i|î}t m{i|î}n tr{o|ô}#st vil gar dar an·, |
| | d#c #st{e|æ}te h#erze/ an fr{u^i|iu}nde we#nken ni#ins[sup e sup]ne kan·. //[[3 i¬wenken~i swV. ›untreu sein‹ (Le III, Sp. 764).]] |
|
|
|
|
|
|
|
| B Hartm 26 |
| I | B Hartm 26 = MF 212,13 |
| | [ini R|1|blau]{i|î}cher got, in wel{h|ch}er m{a|â}{#s#s|z}e wirt ir gr{#v^o|uo}{s|z}·,[[3 i¬mâze~i stF. ›Art u. Weise‹ (Le I, Sp. 2065).]] |
| | #swenne ich / #si #sihe, die ich d{a|â} m{i|î}de man{i|e}gen ta{g|c}·, |
| | #s{i|î}t d#er d{a|â} h{ai|ei}me wan-/kes f{#v^i|ü}rhten m{#v^o|uo}{s|z}·,[[3 i¬sît~i Konj., hier in kausal-adversativer Bedeutung (›da doch bereits‹, vgl. Le II, Sp. 941).]][[3 i¬wanc~i stM. ›Untreue‹ (Le III, Sp. 668).]] |
| | der doch #s{i|î}n liep ze reht#er z{i|î}t gegr{#v^e|üe}{#s-/#s|z}en ma{g|c}·? |
| | d{a|â} wil ich genie{#s#s|z}en ir be#sch{ai|ei}denh{ai|ei}t·,[[3 i¬geniezen~i stV. ›von etwas einen Erfolg verspüren, etwas davon haben‹ (BMZ II/1, S. 391).]][[3 i¬bescheidenheit~i stF. ›Verständigkeit‹ (Le I, Sp. 204).]] |
| | #vn#d da{s|z} / #si vil wol wi{#s#s|zz}e, war#vmbe ich #si m{ai|ei}t·. |
| | #s{o|ô} t{#v^o|uo}t #si wol, #vn#d / l{i|î}t m{i|î}n tr{o|ô}#st vil gar daran·, |
| | da{s|z} #st{##e|æ}te h#erze an fr{#v^i|iu}nde / wenken niene kan·. /[[3 i¬wenken~i swV. ›untreu sein‹ (Le III, Sp. 763).]] |
|
|
|
|
|
|
|
| C Hartm 31 |
| II | C Hartm 31 = MF 212,21 |
| | [ini N|2|blau]iema#n lebt, der #s{i|î}nen fr{u^i|iu}nt #s{o|ô} di{k|ck}e #siht·, /[[3-5 Der Sinn der nicht ganz leicht verständlichen Verse scheint zu sein: ›Bei einer nur punktuellen Abwesenheit des Freundes unwillkürlich an ihn denken zu müssen, beweist noch keine Liebe; dagegen bietet unser allzu langes Verharren in der Fremde den Frauen die Chance, tatsächlich ihre Beständigkeit unter Beweis zu stellen.‹]] |
| | er m{#v^e|üe}{#s#s|z}e an in gedenke#n #s#vnder #s{i|î}ne#n / danc·.[[3 Zu dieser Form des konjuktionslosen Konsekutivsatzes (›dass ... nicht ...‹) vgl. h¬25~hMhd. Gramm. § S 160. Wie beim formal identischen exzipierenden Nebensatz kann die Negation fehlen, wenn der übergeordnete Satz negiert ist (V. 1: i¬Nieman~i).]][[3 i¬sunder danc~i ›wider Willen‹ (Le I, Sp. 408).]] |
| | d#c erzeiget h#erze{k|c}l{i|î}cher liebe niht·. / |
| | #s{o|ô} i#st #vn#ser #s#vmel{i|î}ch#er beiten alze>>lanc·,[[3 i¬sô~i Adv. hier ›dagegen‹ (Le II, Sp. 1048).]][[3 i¬sumelîch~i Pron. ›mancher‹ (BMZ II/2, S. 726).]][[3 i¬beiten~i swV. ›warten, harren‹ (Le I, Sp. 161).]] |
| | d#c / ein w{i|î}{b|p} ir #st{e|æ}te an #vns erzeige#n mac·.[[3 i¬daz~i Konj. hier ›so dass‹ (Le I, Sp. 419).]] |
| | ge-/denke ein fr{ow|ouw}e, d#c #vn#st{e|æ}te #s{i|î} ein #slac·. |
| | ge-/wi#nne ich n{a|â}ch der lange#n fr{o^e|ö}mde #sch{o|œ}nen / gr{#v^o|uo}{s|z}·, |
| | wie #s{e|ê}re ich _ich|_ d#c mit dien#ste iem#er / m{e|ê} be#sorge#n m{#v^o|uo}{s|z}#·. /[[3 i¬besorgen~i swV. ›bedacht sein auf, Sorge tragen für‹ (BMZ II/2, S. 471).]] |
|
|
|
|
|
|
|
| B Hartm 27 |
| II | B Hartm 27 = MF 212,21 |
| | [ini N|1|rot]iemen lebet, der #s{i|î}nen fr{#v^i|iu}nt #s{o|ô} di{kk|ck}e #siht·,[[3-5 Der Sinn der nicht ganz leicht verständlichen Verse scheint zu sein: ›Bei einer nur punktuellen Abwesenheit des Freundes unwillkürlich an ihn denken zu müssen, beweist noch keine Liebe; dagegen bietet unser allzu langes Verharren in der Fremde den Frauen die Chance, tatsächlich ihre Beständigkeit unter Beweis zu stellen.‹]] |
| | er m{#v^e|üe}{s|z} / an in gedenken #s#vnd#er #s{i|î}nen dan{g|c}·.[[3 Zu dieser Form des konjuktionslosen Konsekutivsatzes (›dass ... nicht ...‹) vgl. h¬25~hMhd. Gramm. § S 160. Wie beim formal identischen exzipierenden Nebensatz kann die Negation fehlen, wenn der übergeordnete Satz negiert ist (V. 1: i¬Niemen~i).]][[3 i¬sunder danc~i ›wider Willen‹ (Le I, Sp. 408).]] |
| | da{s|z} erz{ai|ei}get h#erze-/cl{i|î}{h|ch}er liebe niht·. |
| | #s{o|ô} i#st #vn#ser #s#vmel{i|î}cher be_t|i_ten[[1 =, Konjektur mit MF/MT nach C]] al<<ze-//>>lan{g|c}·,[[3 i¬sô~i Adv. hier ›dagegen‹ (Le II, Sp. 1048).]][[3 i¬sumelîch~i Pron. ›mancher‹ (BMZ II/2, S. 726).]][[3 i¬beiten~i swV. ›warten, harren‹ (Le I, Sp. 161). Das handschriftliche i¬betten~i (›bitten‹) ist allenfalls im Kontext des Einzelsatzes, keinesfalls aber des übergeordneten Sinnzusammenhangs akzeptabel.]] |
| | da{s|z} {ai|ei}n w{i|î}p ir #st{##e|æ}te an {#v^i|u}ns erz{ai|ei}gen ma{g|c}·.[[3 i¬daz~i Konj. hier ›so dass‹ (Le I, Sp. 419).]] |
| | geden-/ke {ai|ei}n vr{ow|ouw}e, da{s|z} #vn#st{##e|æ}te #s{i|î} {ai|ei}n #sla{g|c}·. |
| | gewinne ich n{a|â}ch / der langen vr{o^e|ö}mede #sch{o^e|œ}nen gr{#v^o|uo}{s|z}·, |
| | wie #s{e|ê}re ich mit / dien#ste da{s|z} iem#er m{e|ê} be#sorgen m{#v^o|uo}{s|z}·. /[[3 i¬besorgen~i swV. ›bedacht sein auf, Sorge tragen für‹ (BMZ II/2, S. 471).]] |
|
|
|
|
|
|
|
| C Hartm 32 |
| III | C Hartm 32 = MF 212,29 |
| | [ini I|3|blau]#st e{s|z} w{a|â}r, als ich gen{#v^o|uo}ge h{o^e|œ}re #iehe#n·, |
| | d#c l{o|ô}-/#sen hin ze den w{i|î}be#n #s{i|î} der be#ste r{a|â}t#·,[[3 i¬lôsen~i swV. ›schmeicheln, heucheln‹ (Le I, Sp. 1958).]] |
| | w{e|ê}, / wa{s|z} heiles mac danne eine#m man ge#sche-/hen·, |
| | der d#c #vn#d allen val#sch d#vr{h|ch} #s{i|î}ne tr{u^i-/w|iuw}e l{a|â}t·? |
| | d#c #si #vn#d er vil #st{e|æ}te #s{i|î}n an reine#m / #si{tt|t}e·, |
| | #i{a|â} erwirbet er ein #st{e|æ}te{s|z} heil d{a|â} mi{t-/t|t}e·, |
| | #s{o|ô} der vil g{a|â}hel{o|ô}#sen g{e|æ}he{s|z} heil zerg{a|â}t·, /[[2 i¬der~i$ i¬des~i MF/MT]][[3 i¬sô~i Konj., hier einen Gegensatz anzeigend (›während doch‹, vgl. Le II, Sp. 1048).]][[3 i¬gâhelôs~i Adj. ›sich ungestüm, rücksichtslos der Leidenschaft hingebend‹ (Le I, Sp. 725).]][[3 i¬gæhe~i Adj. ›schnell, plötzlich, ungestüm‹ (Le I, Sp. 724 u. 722 unter i¬gâch~i).]] |
| | d#c er an der vil g{a|â}hel{o|ô}#sen g{e|æ}hes f#vnden / #Zh{a|â}t#·. /[[3 i¬er~i: gemeint ist i¬der vil g{a|â}hel{o|ô}#se~i (vgl. V. 7). Der Wechsel vom Pl. zum Sg. kann als Anakoluth verbucht werden, eine Konjektur ist nicht nötig.]][[3 i¬gæhes~i Adv. ›schnell, eilig‹ (BMZ I, S. 454).]] |
|
|
|
|
|
|
|
| B Hartm 28 |
| III | B Hartm 28 = MF 212,29 |
| | [ini I|1|blau]#st e{s|z} w{a|â}re, als ich gen{#v^o|uo}ge h{o^e|œ}re {g|j}ehen·, |
| | da{s|z} l{o|ô}#sen hin ze / den w{i|î}ben #s{i|î} der be#ste r{a|â}t·,[[3 i¬lôsen~i swV. ›schmeicheln, heucheln‹ (Le I, Sp. 1958).]] |
| | w{e|ê}, wa{s|z} h{ai|ei}les ma{g|c} danne {ai|ei}ne#m / man ge#schehen·, |
| | der da{s|z} #vn#d allen val#sch d#vrch #s{i|î}ne tr{#v^iw|iuw}e / l{a|â}t·? |
| | d{a|â} #s{i|î} eht er vil #st{##e|æ}te an #s{i|î}ne#m r{ai|ei}nen #si{tt|t}e·, |
| | #s{o|ô} erwirbet / er {ai|ei}n #st{##e|æ}te{s|z} h{ai|ei}l_e|_ d{a|â} mi{tt|t}e·, |
| | #s{o|ô} d#er vil g{a|â}hel{o|ô}#sen g{##e|æ}he{s|z} h{ai|ei}l / zer<<g{a|â}t·,[[2 i¬d#er~i$ i¬des~i MF/MT]][[3 i¬sô~i Konj., hier einen Gegensatz anzeigend (›während doch‹, vgl. Le II, Sp. 1048).]][[3 i¬gâhelôs~i Adj. ›sich ungestüm, rücksichtslos der Leidenschaft hingebend‹ (Le I, Sp. 725).]][[3 i¬gæhe~i Adj. ›schnell, plötzlich, ungestüm‹ (Le I, Sp. 724 u. 722 unter i¬gâch~i).]] |
| | d[rad #er rad]a{s|z} er an d#er vil g{a|â}hel{o|ô}#sen g{##e|æ}h{i|e}s f#vnden h{a|â}t·. //[[1 Rest der Seite (18 Zeilen) frei]][[3 i¬er~i: gemeint ist i¬der vil g{a|â}hel{o|ô}#se~i (vgl. V. 7). Der Wechsel vom Pl. zum Sg. kann als Anakoluth verbucht werden, eine Konjektur ist nicht nötig.]][[3 i¬gæhes~i Adv. ›schnell, eilig‹ (BMZ I, S. 454).]] |
|
|
|
|
|
|
|