C |
| C Tesch 13 |
| I | C Tesch 13 = SMS 21 5 I |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 282va |
| | [ini W|2|blau]{a|â}fen, %minne! wie h{a|â}#st d#v mir #s{o|ô} get{a|â}#n·? / |
| | #sol{h|ch}en r{u^o|uo}f #vn#d [exp alle exp] klage ich n{o^e|œ}te [[3 i¬nœte~i Adv. ›notgedrungen‹ (vgl. Le II, Sp. 107).]]vo#n / dir h{a|â}n·, |
| | wan d#v w{i|î}#ste#st mich †von des† #vn/gemach·[[2 i¬von des~i$ i¬an sendez~i SMS, i¬von vriundes~i SM]][[3 Der Hebungsprall, die syntaktische Irritation (i¬des~i ließe i¬#vngemachs~i erwarten, was jedoch den Reim stören würde) und die unklare Bedeutung legen eine Störung des Verses nahe.]] |
| | #vnd riete, des i#st lan{g|c}[exp e exp], mir an ein / w{i|î}{b|p}·, |
| | da{s|z} ich dar erga{b|p}· da{s|z} herze #vn#d alle / den l{i|î}{b|p}·. |
| | w{e|ê}, wa{s|z} ich d{o|ô} tr{o|ô}#stes mich ze di_ch|r_[[1=, Konjektur mit SMS]][[3 i¬ze~i nur im Md. bisweilen mit Akk. (vgl. Le III, Sp. 1036).]] / ver#sach·! |
| | dar dient ich #s{i|î}t, da{s|z} ich m{i|î}n #st{e|æ}te // nie zerbrach·. |
| | {o^v|ô}w{e|ê} leider, da{s|z} h{a|â}t mich v#er/#uangen ni{ch|h}t·, |
| | wan da{s|z} man mich tr{u|û}r{i|e}{g|c} / #vnd verdorben #si{ch|h}t·, |
| | d{a|â} von da{s|z} mir hel/fe nie von dir be#schach·. / |
|
|
|
|
|
|
|
| C Tesch 14 |
| II | C Tesch 14 = SMS 21 5 II |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 282vb |
| | [ini N|2|blau]#v tra{ch|h}te, %minne, ob ich von dir dur / n{o|ô}t ni{|h}t klage·: |
| | w{a|â}[[1 i¬wa~i$ i¬w~i eventuell gebessert]] i#st m{i|î}n fr{o^ei|öu}de / hin #vn#d m{i|î}ne be#sten tage·? |
| | de#st {a|â}ne allen / dan{k|c} von d{i|î}nen #schulden v{u^i|ü}r·.[[3 i¬de#st v{u^i|ü}r~i hier ›das ist vorbei‹.]] |
| | %Got wei{s|z} / wol, da{s|z} ich mich ni{|h}t ver#sinnen kan·, |
| | #s{i|î}t / da{s|z} ich m{i|î}s[[3 i¬m{i|î}s~i = i¬mînes~i.]] liebes minne alr{e|ê}#st began·, |
| | da{#s|z} / ich da{s|z} mit keinen #sachen ie ver<<l{u|ü}r·,[[3 »daß ich das (ihre Liebe) durch irgendwelche Verfehlungen verloren hätte« (SMS).]] |
| | da{#s|z} / ich gegen #st{e|æ}ter minne· #s{o|ô} wernd #vnliebe / #sp{u^i|ü}r·. |
| | %minne, wolt{o|e}#st d#v mir noch ze #sta{t-/t|t}en komen·, |
| | #swie gr{o|ô}{#s#s|z}en #schaden ich d{i|î}n#er / #sinne habe genomen·, |
| | wie gerne ich {#v|û}f / be{#s#s|zz}erunge da{s|z} verk{u^i|ü}r·! / |
|
|
|
|
|
|
|
| C Tesch 15 |
| III | C Tesch 15 = SMS 21 5 III |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 282vb |
| | [ini F|2|blau]r{o^vw|ouw}e %minne, ich wil dir noch getr{u^i|iu}/wen ba{s|z}·: |
| | hilf dur d{i|î}ne g{u^e|üe}te mir er/werben da{s|z}·, |
| | da{s|z} mich d{#v^i|iu} liebe ir minne in / #sol{h|ch}er ma^^{#s#s|z}e wer·, |
| | da{s|z} ich ir lie{b|p} e{ch|h}t inre#nt/halb des _des|_ h#erzen #s{i|î}·, |
| | #vn#d #si w{i|î}lent t{u^e|üe}{g|j}e[[3 i¬t{u^e|üe}{g|j}e~i als alem. Form von i¬tuo~i (vgl. h¬25~hMhd. Gramm. § M 104) oder Konjektur zu i¬t_|r_{u^e|üe}ge~i?]] [exp fr#v^i exp] / fr{u^i|iu}ntl{i|î}ch gr{u^e|üe}{#s#s|z}en b{i|î}·, |
| | #vn#d ich ir l{i|î}bes minne / {#v|û}f ir gen{a|â}de enber·. |
| | #si m{u^e|üe}{#s#s|z}e mich verg{e|ê}n, /[[3 i¬mich vergên~i ›an mir vorbei gehen, sich von mir fern halten‹ (vgl. BMZ I, Sp. 473b)]] ob ich ir anders ger·! |
| | lie{b|p} vor allem liebe, #s{e|æ}/l{i|e}{g|c} vr{o^vw|ouw}e m{i|î}n·, |
| | dur d{i|î}ne tugent #s{o|ô} t{u^o|uo} / mir #s{o^e|ö}l{h|ch}e minne #sch{i|î}n·, |
| | der bin ich d{i|î}n, #swie / d#v mir #s{i|î}#st, ze vollem wer·. /[[3 i¬wer~i swM. ›Gewährsmann, Bürge‹ (vgl. Le III, Sp. 767).]] |
|
|
|
|
|
|
|