|
| f Namenl/101r 45 |
| I (work in progress) | f Namenl/101r 45 = L 69,1 |
| Überlieferung: Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibl., Cod. Quart 564 , fol. 109r |
| | Saget mir {y|ie}ma{n#nt|n}, wa{s|z} ich m{y|i}nne? |
| | wei{ß|z} ich / es[[3 Beide i¬es~i Gen. part. ›davon‹.]] ein t{ai|ei}l[[3 i¬ein teil~i ›ein wenig‹ (Le II, Sp. 1414).]], #s{o|ô} we#st ich es gerne m{e|ê}. / |
| | %Der #sich {p|b}a{ß|z} den►#n|n◄ ich ver#s{y|i}nne·,[[3 i¬versinnen~i stV. ›verstehen, sich verstehen auf‹ (Le III, Sp. 229).]] |
| | der beri{ch|h}te[[3 i¬berihten~i swV. ›unterweisen, belehren‹ (Le I, Sp. 192).]] mich, / durch wa{s|z} #sie t{u|uo}t #s{o|ô} w{ee|ê}. / |
| | %M{y|i}nne i#st m{y|i}nne·: die {th|t}{u^:|uo}t #s{o|ô} wol |
| | #vnd {th|t}{u|uo}t / #s{o|ô} w{ee|ê}·, #vnd #s{o|ô}[[3 i¬#s{o|ô}~i hier konditional.]] h{ey|ei}{#s#s|z}et #sie ni{ch|h}t re{ch|h}te m{y|i}nne. |
| | #su{ß|s} / wei{ß|z}[[3 Ergänze: i¬ich~i. Zur Nichtbezeichnung des pronominalen Subjekts vgl. h¬25~hMhd. Gramm. § S 110.]] ni{ch|h}t, wie #sie denn h{ey|ei}{#s#s|z}en #sol. |
|
|
|
|
|
|
|
| f Namenl/101r 46 |
| II (work in progress) | f Namenl/101r 46 = L 69,8 |
| Überlieferung: Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibl., Cod. Quart 564 , fol. 109r |
| | Ob ich re{ch|h}te r{a|â}ten[[3 i¬râten~i stV. ›erraten‹ (Le II, Sp. 348).]] kunne·, |
| | wa{s|z} d{ie|iu} m{y|i}nne / #s{ey|î}·, #s{o|ô} #sprechet denne: ›%J{a|â}‹! / |
| | %#Jn %#Jr i#st zw{ey|ei}er her{tz|z}en wunne; |
| | t{ay|ei}let die gl{ei|î}ch, / %S{o|ô} i#st d{ie|iu} m{y|i}nne d{a|â}. / |
| | %Sol #sie aber #vnget{ey|ei}let #s{ei|î}n·, |
| | #s{o|ô} kan #sie ein her{tz|z}e a{ll|l}eine / ni{ch|h}t be_|ha_lten. |
| | wolde#st du mir hel{ff|f}en, fr{aw|ouw}e m{ei|î}n! / |
|
|
|
|
|
|
|
| f Namenl/101r 47 |
| III (work in progress) | f Namenl/101r 47 = L 69,15 |
| Überlieferung: Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibl., Cod. Quart 564 , fol. 109r |
| | Fr{aw|ouw}e, ich fr{a|â}ge[[3 Nicht auszuschließen ist die Verschreibung i¬fr{a|â}ge~i für i¬trage~i (vgl. die anderen Zeugen).]] ein t{ay|ei}l[[3 i¬ein teil~i ›ein wenig‹ oder hier ironisch ›gar sehr‹ (Le II, Sp. 1414).]] z{u|uo}>>#sw{e|æ}re.[[3 i¬swære~i Adj. ›lästig, unangenehm‹, auch ›betrübt‹.]] |
| | wolte#st du mir / hel{ff|f}en·, #s{o|ô} hil{ff|f} an der z{ei|î}t! / |
| | %S{ey|î} aber ich dir gar #vnm{e|æ}re[[3 i¬unmære~i Adj. ›unwert, verhasst, gleichgültig‹ (Le II, Sp. 1911).]], |
| | da{s|z} #sprich endel{i|î}ch·,[[3 i¬endelîche~i Adv. ›schnell‹ (Le I, Sp. 551).]] #s{o|ô} / l{a|â}{#s#s|z}e ich dir den #str{ey|î}t[[3 i¬einem den strît lâzen~i ›nachgeben‹ (Le II, Sp. 1239); ›aufgeben‹ Wa/Bei.]] / |
| | %#Vnd {p|b}in von dir ein led{i|e}{g|c} man. |
| | du #solt aber eine[ho {s|z} ho] / re{ch|h}te wi{#s#s|zz}en·: |
| | da{s|z} dich {y|ie}man{t|} lu^:tzel {p|b}a{ß|z} geloben / kan. / |
|
|
|
|
|
|
|
| f Namenl/101r 48 |
| IV (work in progress) | f Namenl/101r 48 = L 191,1 |
| Überlieferung: Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibl., Cod. Quart 564 , fol. 109r |
| | #Jch wil al#s{o|ô} #singen {y|i}m#mer, |
| | da{s|z} #sie denn #sprechen: ›er / en#san{ck|c} n{y|i}e ba{ß|z}‹. // |
| | %#Vnd des endan{ck|k}e#st du mir n{y|i}m#mer. |
| | da{s|z} verw{ey|î}{#s|z}e[[3 i¬verwîzen~i stV. ›tadelnd vorwerfen‹ (Le III, Sp. 312).]] / ich dich aller {e|ê}r#st, denne da{s|z}.[[3 Wa/Bei verweist auf die schwere Verständlichkeit des Teilsatzes i¬denne da{s|z}~i und seinen unklaren Bezug. Möglicherweise bezieht er sich auf den Wunsch der anderen (V. 5f.). Daher wäre auch ein Doppelpunkt nach i¬daz~i erwägenswert.]] |
| | w{ai|ei}#stu, wie· #sie wun#sch/e_|n_t[[1=, Konjektur nach E]] dir? |
| | ›da{s|z} #sie #s{e|æ}l{i|e}{g|c} #s{ey|î}, durch die man #vns #su#st / #singet.‹ |
| | #sich,[[3 i¬sich~i = i¬sihe~i.]] fr{aw|ouw}e, den gemeine#n[[3 i¬gemeine~i Adj. ›allgemein, gemeinschaftlich‹ (Le I, Sp. 839).]] wun#sch h{a|â}#stu / {au|ou}ch von mir. / |
|
|
|
|
|
|
|
| f Namenl/101r 49 |
| V (work in progress) | f Namenl/101r 49 = L 69,22 |
| Überlieferung: Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibl., Cod. Quart 564 , fol. 109v |
| | Kan m{ei|î}n [del freu^:re del] fr{aw|ouw}e #s{u^:|üe}{#s#s|z}e _f|#s_{eu^:|iu}ren[[1=, Konjektur nach ACOt¬1~t]]·? |
| | w{e|æ}net #sie, / da{s|z} ich %#Jr· lo{b|p} geb #v{m|mb}e l{ey|ei}t? / |
| | %Sol ich #sie d{o|a}rumb t{ew^:|iu}ren, |
| | da{s|z} #sie k{e|ê}re an mich / #vnwird{i|e}{gk|ch}eit·?[[3 ›..., dass sie mich mit Herabsetzung bedenkt/würdigt‹. i¬unwirdigkeit~i findet sich nur in Hs. f, sonst begegnet i¬unwerdecheit~i; die Bedeutungen unterscheiden sich nuanciert (vgl. i¬unwerdecheit~i stF. ›Geringschätzung, Verachtung‹ [Le II, Sp. 1984], i¬unwirdecheit~i stF. ›Herabsetzung, Unwille‹ [Le II, Sp. 1988]).]] |
| | #s{o|ô} kunde ich #vnre{ch|h}te #sprechen. |
| | {a|â}w{e|ê}, / was rede ich {e|ê}rl{o|ô}#ser #vnd {au|ou}gen {a|â}ne? |
| | wen minne / {p|b}lendet·, wer ma{g|c} da{s|z} gerechen? / |
|
|
|
|
|
|
|
|