|
|
|
|
| M Namenl/69r/1 1 = CB 172,1Zitieren |
Codex Buranus (München, BSB, Clm 4660), fol. 69r
|
| I |
|
| | [ini [mut D mut][ins L ins]|3|rot]%#V%D%E·![[1 Überschrift fehlt, obwohl die zweite Zeile der Seite fast vollständig zur Verfügung stand; neben der zweiten Zeile am rechten Rand das Zeichen ^]][[1 Initiale i¬L~i aus i¬D~i gebessert (Rasur), wohl von ih¬1~h; am linken Rand steht, von kh¬1~h, i¬L~i in schwarzer Tinte; als Vorschrift? Oder als Korrekturhinweis?]] %Ludat! ludite·! |
| | iocante#s nunc audite, / |
| | [mut <u> mut][ins q ins]uo#s[[1 i¬quo#s~i$ i¬q~i gebessert?]] pre#senti#s gaudia |
| | demulcent leta #uite: / |
| | hy#strio _#per te#s#sere#s|tesseribus_[[1 =; Konjektur mit Bischoff (CB/HS I,3, S. 211) und {Bernt 1979 # 1390}, S. 522]].[[2 i¬hy#strio _#per te#s#sere#s|tesseribus_~i$ i¬hystrio per tesseras~i {Schmeller 1847 # 1388}, S. 207; i¬hystrio per tesseres~i CB/V]][[3 i¬_#per te#s#sere#s|tesseribus_~i$ CB/V hält i¬per tesseres~i für sicher entstellt aus ursprünglich i¬tesseribus~i. Bernt konjiziert in i¬tesseribus~i, um das Reimschema an Str. II und III anzupassen (a. a. O.). Vgl. zu der Stelle das mittellateinische Sprichwort i¬tesseribus, Bacho, stabili meretricis amore qui committit ei, proprio privatur honore~i ({Werner 1912 # 1401}, S. 97).]] |
| | clericu#s amplexib##us |
| | deludat / muliere#s·! |
|
|
|
|